12-й год выпуска № 3 / 30 марта 2012 | 7 нисана 5772

Награда

Немецкая академия детской и юношеской литературы назвала книгой месяца апреля перевод на немецкий язык книги Леи Гольдберг «Дира лехаскир», являющейся классикой израильской детской литературы. На немецком языке эта книга, которую перевела Мирьям Пресслер, называется «Zimmer frei im Haus der Tiere» («Свободная комната в Доме зверей»). Книга вышла в берлинском издательстве «Ариэлла» и содержит новые цветные иллюстрации американской художницы Нэнси Коут, исполненные в стиле комиксов.
В книге рассказывается о поиске нового жильца для свободной комнаты в Доме зверей, причём упор делается на вопросы взаимного уважения. «Я испытываю особую радость от того, что книга „Zimmer frei im Haus der Tiere", призывающая к толерантности и уважению, получила премию», – заявила издатель немецкого перевода Мириам Хальберштам. Созданное два года назад издательство «Ариэлла» – это первое в Германии еврейское издательство детской литературы после Шоа.
Главной целью созданной в 1976 году Академии является поддержка детской и юношеской литературы. Каждый месяц она награждает премиями три книжные новинки в категориях «Юношеская книга», «Детская книга» и «Книга с картинками». zu